Tatu interview v Kazachstánu

1. srpna 2007 v 13:55 | Lenťula a Marlik |  Rozhovory
Q: Co můžeme slyšet na koncertu?
Y: Písně z alba Lyudi Invalidy. A bude tam taky jedna nová píseň z nového alba. Nebyla ještě vydána, my jsme nyní v průběhu procesu nahrávání. Právě teď přemýšlíme o tom, jak se bude jmenovat.

Q: Tvůrčí krize?
Y: Taková věc je vzácná. Stává se, že se unavíte po 25 koncertech v měsíci. Pak si myslíte: Panebože, kolikrát chci jít domů, lehnout si na gauč a nikdo na mě nebude šahat. Ale uvědomíte si, že toto je váš život, vaše práce, vaše kariéra a bez tohoto to nejde. Jeden - dva dny jdou mimo a víte, kde je jeviště, kde jsou lidé a kde je všechno okolí.

Q: Jak relaxujete?
Y: My rády relaxujeme tak jako typičcí lidé - v kavárně, ve všech druzích barů, chodíme někam na bowling, chodíme do kina, divadla, karaoke baru.

Q: Čtete knihy?
Y: Nenávidím čtení.
L: Klasické autory.

Q. Stává se, že vás lide na ulici nepoznají?
Y: Když jsme v našem soukromém životě, jsme našimi vlastními. Mně se to nestalo.
L: Mně se to stává, dokonce docela často.

Q: V kterých způsobech se liší publikum v různých zemích?
Y: Mentalita v zemích je v každém případě různá - ve vzdělání, v pravidlech, životním standartu a ve všem ostatním. Jsou rozdílní v emocích, v jejich očích, úsměvech, přivítání. Všude je všechno různé.

Q: Pokud víme, milujete velmi moc psy.
L: Ano, já mám Čau-čaua a dva křížence. Ti, kdo žijí se mnou, jsme vybrali na ulici. A jinak jedna kříženkyně přišla s námi, ale nemohli jsme jí vyhnat. Nedávno jedna porodila štěňata a já jsem je dala fanouškům.
Y: Já mám tři psíky. Čivavu, Jorkšírského teriéra a Irského setra [pozn.: Tfuj, to je překlad vám řeknu ]. Měla jsem taky Labradora, ale dali jsme ho pryč, protože jsme ho nezvládali.

Q: Proč jste se navzájem nepolíbili nedávno?
Y: A proč to musíme dělat? To není zajímavé každým rokem. Plus, když jsme se líbali, bylo nám asi 15 let, to byly školní léta, nepochopení naší orientace, ale právě teď, kdy máme děti, rodinu a všechno ostatní, tak proč? Není to již více zajímavé, když holky vyrostou nebo pak ve čtyřiceti letech. Měli bychom se nyní navzájem líbat po celý život? Jako staré lesby (smích).
L (smích): V 60 letech vyjdeme na jeviště, staneme se baculatými a políbíme se jako důchodci. A mimochodem nedávno jsme se políbili navzájem, když jsme něco slavili.
Y (smích): A já myslím, že jsem z toho dostala infekci… (ona má bolesti v krku -autor)

Q: Kdo je vedoucí ve vaší skupině?
Y: My nemáme někoho takového, děláme všechno společně.

Q: Vy se znovu připravujete vytvářet reality-show?
Y: My plánujeme dělat něco již na podzim tohoto roku, ale téma nevím. Právě o tom přemýšlíme. Právě nyní natáčíme film o knize Lesha Mitrofanova "t.A.T.u. - Comeback". Ten vyjde v květnu 2008.
L: To je příběh dvou našich fanoušků, příběh se v podstatě otáčí kolem vášně pro naší skupinu. Máme velmi dobrého ředitele, slavné herečky, Američany a Rusy. Tento film bude v ruském a anglickém jazyce. Vyjde v roce 2008 a premiéra může být na festivalu v Cannes. V hlavní roli s námi bude hrát Mischa Barton.

Q: Jaký je váš názor ke sportům, účastníte se podpory olympiády v Sochi?
Y: Máme dobrý vztah co se týče sportu, ale neúčastníme se (v kampani).
L: My toužíme po Rusku. Budeme se jednoduše dívat na televizi, kdykoli to bude možné.
Q: Se kterými ze slavných umělců máte dobrou komunikaci?
Y: Nemáme takovou záležitost. S jedněmi komunikujeme, s druhými ne. Když sedíme společně na párty, tak spolu mluvíme. Ve skutečnosti s každým: Ahoj - ahoj, nazdar. Ale takové úzké vztahy nemáme. Seresha Lazarev je pro mě skutečný přítel.

Q: Konkurence?
L: Obecně, my necítíme konkurenci s někým. My jsme za konkurencí.
Y: Máme rovný vztah ke každému. My zpíváme a oni zpívají. Oni mají svou vlastní tvůrčí práci a my máme naši vlastní.

Q: Plány?
Y: Nyní natáčení filmu, máme velikou cestu skrz Kazachem - šest koncertů. Pak odletíme do Ameriky natáčet videoklip na konci srpna, na začátku září natočíme album, které vyjde na podzim. Toť vše prozatím.

Q: Vy plánujete odpočívat v Kazachstánu v národním stylu?
Y: Jak se zde odpočívá v národním stylu?
Q: Na koni.
Y: Na koni. Dobrá, uvidíme.

Q: Nezkoušeli jste národní kuchyň?
Y: A co je u vás národní? Povídejte.
Q: Maso.

Q: Smutné incidenty spojené s vašimi fanoušky?
Y: Přesně takový, zabýt, takový se nestal. Oni táhaly za naše vlasy, trhaly řetězy, takové věci se staly. Pak znovu - toto nejsou špatné incidenty, jen demonstrace lásky. Někdo křičí, někdo stojí a třepe se a někdo se nás může dotýkat.
L: My máme velmi pěkné vztahy k fanouškům, oni přijdou k naším domovům, my s nimi hovoříme navzájem. V podstatě žádné takové problémy nevznikají.
Y: My máme náš kruh kontaktu s jistými fanoušky.

Q: Jste vyděšeni takovými hysterickými fanoušky?
Y: Ne.
L: My si jednoduše přejeme jim pomáhat, ale my si myslíme, že jim pomáháme s kreativní prací, protože oni nekřičí trápením, ale s potěšením.

Q: V Moskvě jste vždy s bodyguardy?
Y: Pouze s koncertním tourné. Moskva - to je naše město. Domovské město a tam to není překvapující, když jdou odpoledne umělci po ulici. Je tam na ulici nebo po stranách mnoho herců, hereček. Tohle běžné. Tam nikdo nereaguje jako "Uáááááááá"!

Q: Účastnili jste se v gay-přehlídce?
Y: My jsme tam opravdu byli v tomto městě. Ale víc než 5 minut jsme tam nezůstali, jednoduše, protože tam byl zástup skinheadů, lidí s kříži, s noži se otáčeli směrem k nám. Oni na nás lili posvěcenou vodu. Stěží jsme se posadili v autě, odešli jsme. Oni po nás házely kameny. Úplně blázniví lidi, nepochopili jsme proč.
Thanks:Chujvojne.wgz.cz
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Anketa

Nazpívaly song Moskau Rammstein s t.A.T.u.?

Ano!Nazpívaly! 73.9% (88)
Ne!Zpívá to někdo jiný! 26.1% (31)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama